
LETTRE OUVERTE AU PAPE JEAN-PAUL II
Émanant du Dharma Rakshana Sammelan
(Association de citoyens « concernés
»)
« Toute
conversion est une perversion religieuse. »
Swami Vivekananda
« Toute
conversion religieuse est un pur commerce. »
Mahatma Gandhi
Très
Saint Père,
C'est
avec grand respect que nous vous accueillons en cette terre sacrée,
berceau de la plus ancienne civilisation, la seule qui ne soit pas conflictuelle.
Conformément aux fondements de cette culture immémoriale,
nous croyons et déclarons avec force que toutes les religions,
y compris celles qui ont usé de violences envers la nôtre,
sont sacrées. Et en tant que guide de la foi catholique, nous
tenons à vous exprimer toute notre considération.
Nous savons que la Chine et Taïwan
ont, non seulement refusé d'inviter Votre Sainteté, mais
aussi interdit la Conférence des évêques d'Asie
sur leurs territoires et comme nous l'avons appris, Sri Lanka vient
récemment d'opposer son veto à la visite papale. Si dans
ce contexte, le Gouvernement de l'Inde a accepté de vous recevoir,
c'est uniquement pour ne pas faillir à notre tradition ancestrale
de respect pour toutes les croyances.
Pour être restée fidèle
à cet idéal, idéal qui est étranger aux
autres fois, notre nation a, dans le passé, intensément
souffert et continue de souffrir dans ses échanges avec des religions
intolérantes. Pourtant, agir à l'instar de la Chine et
Taïwan eut été incompatible avec le génie
de l'hindouisme.
À l'heure où nous vous accueillons,
nous souhaitons loyalement vous faire part de nos inquiétudes.
L'attitude extrême de la Chine, Taïwan et Sri Lanka envers
Votre Sainteté n'est pas sans fondement ; en effet, ces pays
se sentent menacés par le Programme officiel de l'Église
pour l'évangélisation de l'Asie et nous partageons pleinement
leurs appréhensions.
Citoyens de bonne volonté, nous
voudrions attirer votre attention sur les conséquences néfastes
du but déclaré de votre visite dans notre pays. Selon
nos informations, les modalités d'applications de la nouvelle
Évangélisation de l'Asie ont été entérinées
en mai 1998, lors du Synode extraordinaire des évêques
d'Asie. Il est donc entendu que la Conférence des évêques
d'Asie au cours de laquelle Votre Sainteté prendra la parole
pour délivrer l'Exhortation post-synodale, n'est pas ordinaire.
Elle sera la conclusion des délibérations afférentes
à l'Évangélisation de l'Asie « évangélisation »
étant un substitut bien noble pour le terme plus indigne de « conversion ».
À l'évidence, l'objectif prévu de votre visite
est donc de convertir les hindous.
Loin d'être secret, le programme
de conversion du Vatican est bien documenté et circule librement
; il est rendu explicite par les encycliques papales « Tertio
millenio adveniente » et « Redemptoris missio ».
Votre Sainteté a fait la déclaration publique qu'en dehors
du Christ il n'est point de salut, à l'exclusion de toute autre
croyance. Comme l'indique l' « Encyclopaedia of Brittanica »,
c'est précisément sur ce point que le christianisme est
intolérant ; et cette intolérance le rend agressif dans
ses efforts pour convertir les autres.
Nous Indiens, sommes profondément
choqués par ce regain d'agressivité dans la croisade que
mène l'Église pour convertir notre pays en utilisant tous
les moyens imaginables. Ce choc est générateur de violence
car toute conversion prive irrémédiablement l'individu
de son lien charnel avec ses ancêtres, son héritage culturel,
sa communauté, sa famille ; et même, les conversions de
masse à un rythme soutenu dénationalisent le peuple.
Phénomène socio-religieux
explosif, toute conversion a le pouvoir de réveiller de puissantes
forces centrifuges, en heurtant le point sensible de la religion dont
toutes les sociétés, qu'elles soient modernes, traditionnelles
ou tribales ont fait une affaire d'honneur. Dans tous les milieux sociaux,
les activités des missionnaires chrétiens divisent les
familles et les communautés, ce qui a donné lieu à
des affrontements dans certaines régions reculées du pays.
Cependant, l'Église a lancé une campagne de dénigrement
en traitant l'Inde de nation intolérante, alors que la véritable
raison de ces affrontements est l'intolérance même de ses
missionnaires.
Nous savons que le Mahatma Gandhi et Swami
Vivekananda inspirent un « grand respect » à
Votre Sainteté qui, lors de sa dernière visite, s'est
rendue au Rajghat [1] pour offrir ses prières.
C'est pourtant Mahatma Gandhi qui a qualifié les conversions
de « pur commerce »; quant à Swami Vivekananda,
il a utilisé le terme de « perversion religieuse ».
Quand de si grands hommes se sont exprimés
avec tant de force sur ce sujet, nous espérons que Votre Sainteté
comprendra la profondeur de nos sentiments nationaux.
Nous n'exigeons rien. Nous souhaitons
seulement vous dire que ces conversions, qui semblent être inhérentes
aux activités papales, sont une violence pure et simple, et ceci
tout particulièrement quand elles s'attaquent à l'hindouisme
qui ne croit pas en ce genre de procédé.
Dans sa lettre ouverte à Votre
Sainteté, Swami Dayananda [2] a déclaré
: « la conversion des hindous frappe ceux qui sont désarmés
; c'est une agression unilatérale. »
Nous n'avons rien de plus à dire.
(Traduit de l'anglais)
(Cette lettre ouverte est basée
sur le Mémorandum du comité des citoyens, présenté
au Premier ministre de l'Inde le 2 novembre 1999 et signé par
120 personnalités éminentes, artistes, écrivains,
musiciens, universitaires, journalistes, hauts fonctionnaires et juges
retraités.)
Notes
[1] Situé à Delhi, le Rajghat est le
lieu d'incinération du Mahatma Gandhi, d'Indira Gandhi et de
son fils Rajiv où trois cénotaphes y ont été
élevés. (Nous tenons à préciser qu'aucun
lien familial n'unit Indira Gandhi et son fils, au Mahatma du même
patronyme.)
[2] Swami Dayananda : sannyasin érudit qui
enseigne depuis trente ans, fondateur des centres Arsha Vidya aux États-Unis,
en Inde, au Canada et en Australie.
